Time flies. Co to znaczy? 1. Czas leci. 2. Czasowe muchy. 3. Zmierz czas much? Czy „time” to: a.Rzeczownik? B. Przymiotnik? C. Czasownik?
Bardzo wcześnie na początku mojej nauki angielskiego, gdzieś na czwartej lekcji, poznaję słowo bastard. To już trochę lat temu, w głębokim komunizmie, na prywatnej lekcji u pani arystokratki,
(Potrzebne lusterko.) Wracam do redukcji akcentu - poprawy własnego akcentu, tego, którym mówimy dzisiaj, a z którego nie jesteśmy zadowoleni.
Jesteśmy na zielonej szkole. Bo lato! I gorąco! Bawimy się tak: mówimy o seksie, ale pod dwoma warunkami:
1. oczywiście nic nieprzyzwoitego czy wulgarnego,
2. mówimy nie "kawa na ławę", ale omówieniami.