Pomoc w tłumaczeniach

Topicsort iconRepliesCreatedLast reply
Tłumaczenie tematu 0 6 years 46 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
Tłumaczenie strony internetowej 2 6 years 10 weeks ago
by Niezarejestrowany
6 years 4 weeks ago
by Niezarejestrowany
Tłumaczenie streszczenia pracy licencjackiej 0 3 years 37 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
Tłumaczenie streszczenia na ang 0 6 years 34 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
tłumaczenie sentencji 0 9 years 19 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
Tłumaczenie piosenki - potrzebna pomoc. 0 10 years 11 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
tłumaczenie niedługiego tesktu-informatyka 0 10 years 13 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
Tłumaczenie cytatu - "Ucząc psa czytać" Jonathan Carroll. 0 7 years 27 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
Tłumaczenie cytat 0 5 years 5 hours ago
by Niezarejestrowany
n/a
tłumaczenie 3 zdań 0 6 years 48 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
Tłumaczenie 1 zdanie na polski 2 14 years 1 week ago
by kryha185
13 years 51 weeks ago
by Chocolates
tłumaczenie 0 10 years 5 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
Tłumaczenia audiowizualne - studia podyplomowe 0 12 years 34 weeks ago
by monilla
n/a
Tlumacznie piosenki 0 10 years 34 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
tlumaczenie tytulu pracy magisterskiej 0 12 years 49 weeks ago
by ploki21
n/a
temat realizowanego projektu 0 14 years 15 weeks ago
by nbl
n/a
temat pracy mgr do przetłumaczenia 0 8 years 23 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
Temat pracy dyplomowej licencjackiej 0 8 years 2 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
Tekst do sprawdzenia 0 13 years 17 weeks ago
by radeusz30
n/a
Tekst do projektu 0 13 years 32 weeks ago
by buhbuh
n/a
TATUAŻ,proszę pomóżcie czy to poprawnie brzmi w j.angielskim :) 0 10 years 4 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
Szukamy tłumaczy-pasjonatów! 0 13 years 27 weeks ago
by Immortal
n/a
studniówka 0 13 years 12 weeks ago
by smark
n/a
Streszczenie do pracy - tłumaczenie 0 7 years 12 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
sprzedam internetowy portal / sklep z tłumaczeniami 0 10 years 24 weeks ago
by Niezarejestrowany
n/a
Syndicate content