Be going to


Be going to - konstrukcja

TWIERDZENIE:

I + am + going to + czasownik w bezokoliczniku
You + are + going to + czasownik w bezokoliczniku
She/He/It + is + going to + czasownik w bezokoliczniku
We/You/They + are + going to + czasownik w bezokoliczniku

PRZECZENIE:

I + am + NOT + going to + czasownik w bezokoliczniku
You + are + NOT + going to + czasownik w bezokoliczniku
She/He/It + is + NOT + going to + czasownik w bezokoliczniku
We/You/They + are + NOT + going to + czasownik w bezokoliczniku

PYTANIE:

Am + I + going to + czasownik w bezokoliczniku?
Are + you + going to + czasownik w bezokoliczniku?
Is + She/He/It + going to + czasownik w bezokoliczniku?
Are + We/You/They + going to + czasownik w bezokoliczniku?

 

Zastosowanie:

  • Czynność zamierzona, o której już wcześniej myśleliśmy.
    • We are going to have a party tonight.
    • Are you going to buy a car?

  • Gdy jakieś czynniki wskazują, iż coś się wydarzy.
    • We are going to crash! [kierowca prowadzi bardzo szybko i nerwowo].
    • It is going to rain. [chmurzy się, więc można tak wywnioskować]

  • WAS/WERE GOING TO DO - kiedy coś się zamierzało, jednak nie udało się tego zrealizować.
    • I was going to buy a car, but it was too expensive.
    • Did he buy it? No, he was going to do it, but he changed his mind.

 

Różnica między "will" i "be going to"

I'll make the lunch.
(decycja, chęć wykonania czegoś)
I'm going to make the lunch.
(zaplanowana wcześniej czynność)

 

Forma going to w języku angielskim może być czasami stosowana zamiennie z formą will oraz czasem Present Contiunous do wyrażania przyszłości, np.

I think the weather will be beautiful
I think the weather is going to be beautiful
mają to samo znaczenie.

 

Ciekawostka: W mowie potocznej (szczególnie w American English) fraza going to jest czasami wymawiana jako gonna, np. I'm gonna kill her.

Average: 8.2 (213 votes)

Opcje wyświetlania odpowiedzi

Wybierz preferowany sposób wyświetlania odpowiedzi i kliknij "Zapisz ustawienia" by wprowadzić zmiany.

Spoksik nawet:)):):):):)

W was/were going to do, w drugim zdaniu jest "ws" zamiast "was". Tylko chcę pomóc.

I think the weather will be beautiful
I think the weather is going to be beautiful
mają to samo znaczenie. ----> nieprawda, w pierwszym [przypadku danej osobie wydaje sie ze pogoda bedzie piekna, to sa jego osobiste odczucia, a w drugim przypadku cos na to wskazuje, ze pogoda bedzie piekna

no i... ale mi różnica

to i tamto to prawie to samo

pfff...