Tłumaczenie, jakby ktoś miał problemy ze zrozumieniem ;)
Czemu mężczyźni nie powinni redagować kącika porad
Drogi Johnie,
mam nadzieję że będziesz mi w stanie pomóc.
Pewnego dnia wybrałam się do pracy, zostawiając mojego męża w domu oglądającego telewizję.
W drodze do pracy zgasł mi silnik i samochód został unieruchomiony jakieś dwa kilometry od domu - musiałam wrócić się aby poprosić męża o pomoc. Kiedy dotarłam do domu nie mogłam uwierzyć w to co zobaczyłam. Był w łóżku z córką naszego sąsiada!
Mam 32 lata, mój mąż 34, a córka sąsiada ma 19. Pobraliśmy się 10 lat temu. Mąż przyznał mi się, że romansuje przez ostatnie pół roku. Mąż nie zamierza iść do poradni małżeńskiej.
Jestem kompletnym wrakiem człowieka. Potrzebuję pilnej porady.
Możesz mi pomóc?
Sheila
Droga Sheila,
zgaśnięcie silnika po krótkiej jeździe może być spowodowane przez wiele czynników. Najpierw sprawdź czy nie jest zapchany przewód paliwowy. Jeśli jest czysty, sprawdź wszystkie przewody i rury doprowadzające powietrze do silnika. Sprawdź też
przewody uziemiające.
Jeśli to nie rozwiąże twojego problemu to należy sprawdzić czy pompa paliwowa nie jest uszkodzona i czy dostarcza prawidłową ilość paliwa do wtryskiwaczy.
Mam nadzieję, że byłem pomocny.
John.
--
Jeśli coś źle przetłumaczyłem to przepraszam serdecznie i obiecuję w zamian przeklęczeć odpowiednią ilość czasu na poduszce wypchanej grochem.
autor: ireks
źródło: wykop.pl komentarze
grounding wires- to nie
grounding wires- to nie przewody uziemiające a tzw przewody masowe, łączące elektrodę ujemną akumulatora z masą ( konstrukcją samochodu) oraz niezależnie z niektórymi urządzeniami. :)
American English, jako iz np
American English, jako iz np slowo sąsiad jest napisane neighbor, podczas gdy w Wielkiej Brytanii pisze się "neighbour" (z "U")
Hehe, na prawdę dobre! Przy
Hehe, na prawdę dobre!
Przy okazji, jak myślicie, to jest British English czy American English? (i dlaczego? :)