1.
Wraz z zagraniczną koleżanką chcesz zacząć dbać o formę.
- Zaproponuj uprawianie jakiegoś sportu na świeżym powietrzu.
- Odrzuć propozycję, by chodzić na siłownię, podając powód.
- Zaproponuj coś innego.
- Hey, why won't we start doing some outdoor sport?
- No, I'd rather not go to the gym. As I said, I would prefer some outdoor sport. Why won't we take up football?
2.
Przebywasz za granicą. Twój kolega proponuje ci pójście na mecz golfowy.
- Odmów mu, podając powód.
- Zachęć go do pójścia na mecz piłki nożnej.
- Wyraź zaciekawienie jego inną propozycją.
- No, I'd rather not go to see the football match. I don't really like golf.
- Why won't we go to a football match instead?
- Well, yes, going to the contemporary art gallery also seems quite interesting.
3.
W czasie wakacji dzielisz pokój ze znajomym/znajomą z Irlandii, który/a chce palić papierosy we wnętrzu.
- Powiedz, że sprzeciwiasz się paleniu w mieszkaniu.
- Nie zgódź się na jego/jej propozycję i uzasadnij dlaczego.
- Zaproponuj rozwiązanie kompromisowe i wyjaśnij, dlaczego uważasz je za najlepsze.
- Sorry, Janet, but I'd really prefer you not to smoke in the flat.
- No, I don't really think that smoking with the open window is a good idea. It's quite cold right now. Why won't you just go smoke outside? There's an ashtray for smokers installed by the door.
4.
Planowałeś/aś roczny pobyt w Londynie. Wynająłeś/ęłaś pokój i zapłaciłeś/aś za rok z góry. Niestety, okazało się, że musisz nagle skrócić pobyt i pilnie wracać do Polski. W rozmowie z właścicielem:
- Poproś o zwrot nadpłaconej kwoty i uzasadnij.
- Nie zgódź się na zwrot jedynie niewielkiej części pieniędzy, podając powód.
- Zaproponuj rozwiązanie satysfakcjonujące obie strony.
- I would like to ask for the money I paid beforehand. I need it to pay for my ticket.
- I don't think it's enough. It's much less than I owe you. Maybe you could let me find a new person to live in the flat, so that you don't lose any money? Then, I could get the whole sum.
5.
Jesteś w restauracji w Londynie. Zamówiłeś/aś posiłek, ale wciąż Ci go nie podano. Wołasz kelnera.
- Poskarż się na powolną obsługę.
- Wyraź zrozumienie dla podanej przez kelnera przyczyny, ale przedstaw swoją opinię na ten temat.
- Poproś o zwrot pieniędzy.
- I am very sorry, but we've ordered already two hours ago.
- I understand that you have a lot of guests today, but it takes so we don't have any time left. Could we get our money back?
Witam, Posiadam ogrom scenek
Witam,
Posiadam ogrom scenek z matury podstawowej ustnej z języka angielskiego.
Przerobiłam je sama, więc są one w 100% poprawne, bez żadnych sklejek ze
stron typu ściąga.pl i innych portali pełnych błędów...
Przede wszystkim liczy sie jakość opracowanych scenek,a nie ilość.
Tym bardziej , że scenki co roku powtarzają się!
Lepiej się dobrze przygotować na podstawie sprawdzonych i profesjonalnie rozwiązanych scenek z poprzednich najbliższych lat niż liczyć na szczęście!!
PRZESYŁAM SWOJE PROFESJONALNIE OPRACOWANE scenki z matury z j.angielskiego z wcześniejszych lat!!!
Najbardziej atrakcyjna oferta na rynku.
Piszcie od razu na mojego e-maila.
alexa325@wp.pl
Witam, wrzuciłem linki do
Witam, wrzuciłem linki do Waszych scenek do działu matura ustna
Dzięki, nie mam nic przeciwko
Dzięki, nie mam nic przeciwko :)
Gdyby tak się stało, to widziałem jeszcze w tym dziale wątek Scenki ( rozmowy sterowane) na maturę ustną- uzyskiwanie i udzielanie informacji dodany przez użytkownika mayola.
Dzieki, fajne materialy. Moze
Dzieki, fajne materialy. Moze admin przeniesie do dzialu MATURA Z ANGIELSKIEGO?