1.
John apart, two students passed the exam
Apart from John, two students passed the exam
Besides John, two students passed the exam
Oprócz Johna/poza Johnem jeszcze dwóch studentów zdało egzamin (zdanie twierdzące)
2.
John apart, nobody passed the exam
Apart from John, nobody passed the exam
Besides John, nobody passed the exam
Except for John, nobody passed the exam
Nikt oprócz/z wyjątkiem Johna nie zdał egzaminu (tylko John zdał) (zdanie przeczące)
Salary apart, it is not a bad job
Apart from the salary, it is not a bad job
Besides the salary, it is not a bad job
Except for the salary, it is not a bad job
Oprócz/z wyjątkiem pensji, nie jest to zła praca (tylko pensja jest zła) (zdanie przeczące)
3.
John apart, everyone passed the exam
Apart from John, everyone passed the exam
Except for John, everyone passed the exam
Oprócz/z wyjątkiem Johna, wszyscy zdali egzamin (tylko John nie zdał) (zdanie twierdzące)
Każde zdanie poniżej należy przetłumaczyć na j. angielski w dwóch lub trzech wariantach, wg wzorów podanych powyżej:
Jeśli except występuje w środku zdania, można pominąć przyimek for:
Everyone passed the exam except (for) John
Oprócz/z wyjątkiem Johna, wszyscy zdali egzamin (tylko John nie zdał)
Jeśli except występuje na początku zdania, nie można pominąć przyimka for:
Except for John, everyone passed the exam
Oprócz/z wyjątkiem Johna, wszyscy zdali egzamin (tylko John nie zdał)
Każde zdanie poniżej należy przetłumaczyć na j. angielski w dwóch wariantach, wg wzorów podanych powyżej: