teach your grandmother to suck eggs - to give advice to someone else about a subject about which they already know (and probably more than the first person
don't teach your grandmother to suck eggs - Don’t give needless assistance or presume to offer advice to an expert.
nie ucz ojca dzieci robić
You're teaching your grandmother to suck eggs, son. I've been playing this game since before you were born!
Uczysz księdza pacierza, synu. Gram w tę grę od kiedy się urodziłeś!
"Monica, telling me that is teaching your grandmother to suck eggs.
Moniko, mówienie mi tego jest jak uczenie ojca robienia dzieci.
Uwaga
Zazwyczaj używa się jako przeczenie:
Don't teach your grandmother to suck eggs
Podobne wyrażenia o tym samym znaczeniu:
Don’t teach your grandmother how to milk ducks
Don’t teach your grandmother to steal sheep.
Don't teach your father how to make children