Informacja kolejowa i kupowanie biletu
Przykładowe dialogi po angielsku. Rozmówki na dworcu kolejowym po angielsku. Pytanie jakie mogłyby się pojawić przy kasie podczas kupowania biletu i płacenia za niego. Lekcja jest częścią kursu do matury z angielskiego na poziomie podstawowym, niemniej przykładowe dialogi przydadzą się wszystim uczniom na poziomie podstawowym. Do części dialogów dołożone są nagrania lektora
Jak kupić bilet kolejowy po angielsku?
Informacja kolejowa i kupowanie biletu.
Ćwiczenie 1 - Słuchaj i powtarzaj zwroty.
- O której odjeżdża pociąg do Leeds? - What time is the train to Leeds?
- Kiedy chciałby pan jechać? - When would you like to leave?
- Po południu. - In the afternoon.
- Jest pociąg o 15.22. - There is a train at 15.22.
- Czy to jest pociąg bezpośredni? - Is it a direct train?
- Gdzie się przesiadam? - Where do I change?
- Ma pan przesiadkę w Nottingham. - You change at Nottingham.
- Pociąg bezpośredni byłby lepszy. - A direct one would be better.
- Proszę jechać tym o 16.20. - Take the 16.20.
- Ten pociąg mi pasuje. - This train suits me.
- Z którego peronu odchodzi? - Which platform does it leave from?
- Z peronu 12. - Platform twelve.
- O której przyjeżdża do Leeds? - What time does it arrive in Leeds?
- Czy w pociągu jest wagon restauracyjny?- Is there a restaurant car?
- Czy pociąg ma opóźnienie? - Is the train delayed?
- Proszę bilet do Londynu. - I’d like a ticket to London.
- Express o 10.14. - The express train at 10.14.
- Ile kosztuje bilet? - How much is a ticket?
- Czy są zniżki dla uczniów? - Are there any discounts for pupils?
- Czy płacę za miejscówkę? - Do I pay for a reserved-seat ticket?
- Czy płacę za bagaż? - Do I pay for the luggage?
- Czy mogę zapłacić kartą kredytową? - Can I pay by credit card?
- Nie, tylko gotówką. - No, cash only.
Ćwiczenie 2 - kupowanie biletu w praktyce
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
- Zapytaj, o której odjeżdża pociąg do Liverpoolu. - ... - What time is the train to Liverpool?
- Zapytaj, czy to jest pociąg bezpośredni. - ... - Is it a direct train?
- Zapytaj, gdzie się przesiadasz. - ... - Where do I change?
- Zapytaj, z którego peronu odchodzi. - ... - Which platform does it leave from?
- Zapytaj, o której przyjeżdża do Liverpoolu. - ... - What time does it arrive in Liverpool?
- Zapytaj, czy w pociągu jest wagon restauracyjny. - ... - Is there a restaurant car?
- Poproś o bilet powrotny. - ... - I’d like a return ticket.
- Zapytaj, ile kosztuje bilet. - .. - How much is the ticket?
- Zapytaj, czy są zniżki dla studentów. - ... - Are there any discounts for students?
- Zapytaj, czy możesz zapłacić kartą kredytową. - ... - Can I pay by credit card?
Jak kupić bilet - przykładowe dialogi oraz wyrażenia przydatne przy kupowaniu biletów.
Dialog 1 - kupno biletu:
- Next please.
- Two tickets, please.
- Where to?
- St Jame's Park.
- Single or return?
- Single, please.
- That's £6.00.
Dialog 2 zakup biletu:
- Yes, please
- Two return tickets to Barbican, please.
- That's £12.00.
- Here you are. Which line do I take?
- Take the Circle Line.
- Thank's a lot.
- You're welcome.
Słownik:
- single - w jedną stronę
- return - powrotny
- you're welcome - nie ma za co
Kupowanie biletu - buying a ticket - formy gramatyczne
- I'd like (+ noun / + infinitive)
- I'd like a return ticket…
- I'd like to buy a return ticket…
- Can I have...
- Can I have a ….. (single / return to London) please?
Pytanie o informację - asking for information
How much is … (a one day travel card)
How much does a one day travel card cost? -Ile kosztuje bilet całodniowy?
Dialog kupowanie biletu - video
Pod filmikiem znajduje się transkrypcja obu dialogów
G: Hello! a single to Manchester, please.
M: Single to… That's 21 pounds.
G: Thanks! What time is the next train?
M: Ahh.. Half past 10.
G: And which platform is?
M: Platform 3.
G: Thanks.
M: Goodbye.
M: Good morning, I’d like a return to Cardiff, please, for next Tuesday.
T: That’s Tuesday, the 25th.
M: Yes, that’s right.
T: Right. So... What time do you want to travel?
M: I need to be in Cardiff at 11 o’clock, eleven in the morning.
T: So, you need the eight twenty, (8:20)
M: What time does it arrive?
T: At ten fifty (10.50).
M: Fine.
T: That’s 40 pounds, 25, please.
M: Thank you very much.