Jak przygotować CV po angielsku – praktyczne wskazówki

Artykuł sponsorowany Zainteresowało Cię ogłoszenie pracy w międzynarodowej firmie i aby aplikować, musisz przygotować CV po angielsku? Standardy pisania CV po angielsku są trochę inne niż w przypadku dokumentów rekrutacyjnych po polsku. Jeżeli nie chcesz popełnić błędów, zapoznaj się z przygotowanym przez nas poradnikiem.

Kiedy przyda się CV po angielsku?

Wcale nie musisz mieszkać w jednym z anglojęzycznych krajów, aby potrzebować CV w języku angielskim. Niektóre firmy działające na polskim rynku należą do międzynarodowych korporacji, w których angielski jest podstawowym językiem komunikacji. Będziesz musiał przygotować CV po angielsku także wówczas, gdy:

  • aplikujesz na stanowisko, gdzie ogłoszenie zostało przygotowane w języku angielskim – jeżeli pracodawca zadał sobie trud przygotowania treści oferty zatrudnienia po angielsku, warto odpowiedzieć w tym samym języku,
  • w branży standardem jest język angielski – jeżeli aplikujesz na stanowisko administratora IT, specjalisty ds. kontrolingu czy stewarda/stewardessy, to od razu przygotuj CV po angielsku, gdyż w wymienionych branżach to właśnie ten język uchodzi za podstawowy,
  • od kandydatów wymagana jest znajomość języka angielskiego na wysokim poziomie – jeżeli pracodawca zaznacza w ogłoszeniu, że poszukuje osób płynnie porozumiewających się w języku angielskim, również powinieneś przygotować CV po angielsku.

Chcesz, aby Twój dokument rekrutacyjny wyróżniał się wśród innych? Skorzystaj z estetycznych i profesjonalnych szablonów. Generator CV po angielsku znajdziesz na stronie https://www.cv-maker.pl/.

Wykorzystanie generatora CV po angielsku to sposób, aby szybko przygotować profesjonalny dokument. Dzięki generatorowi nie umknie Ci też żaden szczegół, który mógłby zaważyć o tym, czy zostaniesz zaproszony na rozmowę kwalifikacyjną.

Jakie standardy obowiązują przy pisaniu CV po angielsku?

Przygotowując CV po angielsku, powinieneś mieć na uwadze nie tylko poprawność językową, ale również standardy, jakie obowiązują w kraju, w którym mieści się siedziba potencjalnego pracodawcy. Z uwagi na regulacje prawne w krajach anglojęzycznych (przepisy antydyskryminacyjne), w CV powinieneś unikać podawania niektórych danych. Dotyczy to szczególnie:

  • stanu cywilnego,
  • daty i miejsca urodzenia,
  • płci.

Równie problematyczne może okazać się zdjęcie, które zapewne masz w CV przygotowanym w języku polskim. Może się okazać, że jego pozostawienie w wersji angielskiej okaże się błędem – nie otrzymasz zaproszenia na rozmowę kwalifikacyjną, gdyż Twoja aplikacja zostanie odrzucona już na pierwszym etapie selekcji.

Jeśli zlekceważysz standardy pisania CV po angielsku, to wysłane przez Ciebie dokumenty aplikacyjne nie zostaną rozpatrzone, nawet jeżeli pracodawcy zaimponował Twój zawodowy dorobek. Żadna zagraniczna korporacja nie będzie chciała narażać się na zarzut o dyskryminację. W Twoim interesie leży, aby sprawdzić, jaka konwencja obowiązuje w danym kraju.

Jak poprawnie zbudować CV po angielsku?

Analogicznie jak w przypadku CV napisanego po polsku, powinieneś pogrupować dane, które zamierzasz uwzględnić w tym dokumencie. To rozwiązanie uniwersalne – zapewnia ono czytelność i schludność. Jakie sekcje zamieścić w CV po angielsku? Zgodnie ze standardami sporządzania takich dokumentów, powinny to być:

  • dane osobowe (personal data) – wystarczy, że podasz swoje imię i nazwisko, wskażesz adres zamieszkania oraz dane do kontaktu (numer telefonu czy adres mailowy),
  • doświadczenie zawodowe (experience) – to jedna z najważniejszych sekcji CV w każdym języku, więc warto wykazać się skrupulatnością i podać dane firm, w których pracowałeś, daty zatrudnienia oraz opisać swoje obowiązki,
  • wykształcenie (education) – podaj nazwy szkół lub uczelni i kierunków, które ukończyłeś; możesz też wspomnieć o kursach (np. językowych), których ukończenie zostało poświadczone dyplomami lub certyfikatami,
  • umiejętności (key skills) – w tej sekcji powinieneś krótko napisać o najważniejszych umiejętnościach, jakie zdobyłeś w czasie dotychczasowej pracy zawodowej; wspomnij również o prawie jazdy czy umiejętnościach miękkich, np. kompetencjach w kierowaniu zespołem.

Przygotowując CV czy to po polsku, czy też po angielsku, najlepiej odejść od szeroko stosowanego rozwiązania, jakim jest podawanie w pierwszej kolejności wykształcenia. Dla pracodawcy edukacja kandydata jest kwestią mimo wszystko drugorzędną – zwłaszcza międzynarodowe korporacje poszukują talentów, czyli ludzi z konkretnymi umiejętnościami, a niekoniecznie z najwyższym wykształceniem.

O czym jeszcze pamiętać, przygotowując CV po angielsku?

Jeżeli w ostatnim czasie czytałeś przykłady CV po angielsku, z pewnością spotkałeś się z sekcją opis kandydata (profile/about me/objective). Formalnie nie ma przeszkód, abyś sam zamieścił tu kilka zdań o swoich celach zawodowych. W ten sposób jeszcze bardziej spersonalizujesz przygotowany dokument, a dodatkowo nawiązując do firmy, gdzie aplikujesz, udowodnisz, że zainteresowałeś się jej działalnością i zapoznałeś z informacjami zamieszczonymi na jej firmowej stronie.

Podczas przygotowywania CV po angielsku czyha na Ciebie wiele pułapek. Powinieneś pamiętać, aby:

  • sprawdzić przygotowany dokument pod względem językowym – błędy językowe są niedopuszczalne i z pewnością nie zostaną przyjęte przez potencjalnego pracodawcę z wyrozumiałością,
  • unikać polskich znaków diakrytycznych – jest to szczególnie istotne, jeżeli CV przesyłasz w wersji edytowalnej, gdyż wówczas otwarcie dokumentu może spowodować, że dokument stanie się nieczytelny,
  • upewnić się, że podałeś prawidłowo wszystkie daty – niektórzy pracodawcy mogą na własną rękę zweryfikować prawdomówność potencjalnych kandydatów i sprawdzać, czy podane w CV informacje są prawdziwe.

Do CV możesz (jest to nawet wskazane) dodać referencje od poprzednich pracodawców. Takie dokumenty potwierdzą Twoje umiejętności i podwyższą szansę na zaproszenie do współpracy.