up in arms

up in arms


Wyjaśnienie: 

to be very ​angry

Tłumaczenie: 

oburzony, bardzo zdenerwowany

Przykładowe użycie: 

They're up in ​arms over the new ​management ​structure.
Oni są oburzeni na nową strukturę zarządzania.

My mother was up in arms about the bill for the broken window.
Moja matka była wściekła na rachunek za wybite okno.

We are really up in arms about what happened.
Jesteśmy oburzeni tym co się wydarzyło.

The whole town was up in arms about the planned highway.
Całe miasto było oburzone na wieść o planowanej autostradzie.

Jeśli chcemy powiedzieć jeszcze z większym naciskiem, że ktoś jest o coś wściekły, możemy przed idiom dodać all

His father was all up in arms when we returned late at night.

UWAGA!

up in arms ma też inne znaczenie: buntować się przeciwko, chwytać za broń