clean as a whistle
clean as a whistle
Wyjaśnienie:
person with no criminal record;
something that is extremely clean
Tłumaczenie:
czysty jak łza (ktoś kto nie ma problemów z prawem, ale również przedmiot nieskazitelnie czysty)
Przykładowe użycie:
I haven't got a criminal record - I'm clean as a whistle so I can apply for the job.
Nie byłem karany - Jestem czysty jak łza, więc mogę ubiegać się o pracę.
Your car is as clean as a whistle. You must have spent ages cleaning it. Twój samochód jest czysty jak łza. Pewnie spędziłeś wieczność na jego myciu.
Również w wersji:
as clean as a whistle