tłumaczenie zdania - sentencja
Witam,
Mam pytanie czy zdanie poniżej jest dobrze przetłumaczone :
"Rozkładam swe skrzydła, by wziąć w objęcia jej życie " -
I spread my wings to embrace her for life.
Witam,
Mam pytanie czy zdanie poniżej jest dobrze przetłumaczone :
"Rozkładam swe skrzydła, by wziąć w objęcia jej życie " -
I spread my wings to embrace her for life.
Kontakt | Redakcja | Reklama na e-angielski.com | Polityka prywatności | Zarządzenie stroną: sembeefirst.pl