Zakupy - shopping


Zakupy po angielsku - przydatne zwroty:

  • Anything else? - Czy coś jeszcze?
  • Can I help you? - W czym mogę pomóc?
  • Can I pay in cash/by credit card? - Czy mogę zapłacić gotówka/ kartą?
  • Can I try it on? - Czy mogę to przymierzyć?
  • Can you wrap it? -  Czy może to pani/pan zapakować?
  • Could I have? - Czy mogę prosić?
  • Have you got this in my size? - Czy macie to w moim rozmiarze?
  • How much is it? - Ile to kosztuje?
  • I would like to buy - Chciałbym kupić.
  • It costs - To kosztuje.
  • Where is the fitting room? - Gdzie jest przymierzalnia? 

zakupy po angielsku

 

Zakupy po angielsku - ćwiczenia ze słownictwa

Test i fiszki

 

Fiszki: Zakupy


Wymowa:

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

alto
tall
 
 
1/44
English Polski
bakery piekarnia
bookshop księgarnia
boutique butik
butcher's mięsny
chemist's apteka
clothes shop sklep z ubraniami
DIY sklep z materiałami budowlanymi
fishmonger rybny
florist kwiaciarnia
furniture shop sklep meblowy
greengrocer's warzywniak
grocer's spożywczy
jeweler's jubiler
newsagent's kiosk
off- licence monopolowy
shoe shop obuwniczy
stationer's papierniczy
toy shop sklep z zabawkami
bargain okazja
cash gotówka
cash machine bankomat
check/ bill of sale paragon
checkout kasa
customer klient
discount obniżka
fitting room przymierzalnia
price cena
sale wyprzedaz
size rozmiar
shop assistant sprzedawca
shopping list lista zakupów
trolley wózek sklepowy
bring back zwrócić
buy kupować
exchange wymienić
fit pasować rozmiarem
get a refund otrzymać zwrot
go shopping iść na zakupy
pay with a credit card płacić kartą
pay in cash/pay cash placić gotówką
suit pasować
try on przymierzać
 

Wyjaśnijmy sobie raz na zawsze jak to właściwie jest ;)

Najczęściej spotykane formy to

  • pay in cash
  • pay in silver
  • pay in dollars
  • pay by credit card
  • pay by check/cheque
  • Oczywiście nie oznacza to, że są jedynymi w użyciu. Za poprawne uznaje się również

  • pay cash (bez in)
  • pay silver (bez in)
  • pay dollars (bez in)
  • pay with a credit card ('with a' zamiast 'by')
  • pay with a check/cheque ('with a' zamiast 'by')
  • Nie można powiedzieć pay credit card


    Odpowiedzi

    Pay in cash / pay by credit

    Pay in cash / pay by credit card

    Pay by to można cheque Karta

    Pay by to można cheque

    Karta kredytowa jest używana z with jako, że nie płacisz poprzez kartę kredytową (by) tylko za pomocą karty (with)

    Bardzo słusznie, draznią mnie

    Bardzo słusznie, draznią mnie matoły , które pierwsze biorą sie za poprawianie błędów ludzi, którzy jednak skoro zajmują sie tworzeniem takiej strony to muszą choć trochę znać sie na rzeczy.

    Płaci się pay by, wszystko

    Płaci się pay by, wszystko inne jest złe

    i pisze się cash machine a

    i pisze się cash machine a nie mashine.

    Dzięki za wskazanie

    Dzięki za wskazanie literówki, już poprawione

    Zawsze mowilam PAY WITH

    Zawsze mowilam PAY WITH CREDIT CARD, po tym komentarzu zaczelam szukac w necie i znalazlam przyklady zarowno z "pay with", jak i "pay by". Wiec jak to jest?

    PAY BY:
    .....which prevented merchants from charging customers a higher price if they pay by credit card.......

    PAY WITH:
    ....if you pay with credit card.......
    ...Can you pay for an item on eBay with a credit card?....
    ....Pay With: MasterCard; Maestro; Visa Electron; American Express; Solo... (opis na stronie paypal.com)

    płaci się - pay by credit

    płaci się - pay by credit card ,a nie with credit card