Spanish lesson

A Spanish teacher was explaining to her class that in Spanish, unlike English, nouns are designated as either masculine or feminine. "House" for instance, is feminine: "la casa." "Pencil," however, is masculine: "el lapiz." A student asked, "What gender is a 'computer'?"

Instead of giving the answer, the teacher split the class into two groups, male and female, and asked them to decide for themselves whether "computer" should be a masculine or a feminine noun.

Each group was asked to give four reasons for its recommendation.

The men's group decided that "computer" should definitely be of the feminine gender ("la computadora"), because:

  1. No one but their creator understands their internal logic;
  2. The native language they use to communicate with other computers is incomprehensible to everyone else;
  3. Even the smallest mistakes are stored in long term memory for possible later retrieval; and
  4. As soon as you make a commitment to one, you find yourself spending half your paycheck on accessories for it.

The women's group, however, concluded that computers should be Masculine ("el computador"), because:

  1. In order to do anything with them, you have to turn them on;
  2. They have a lot of data but still can't think for themselves;
  3. They are supposed to help you solve problems, but half the time they ARE the problem; and
  4. As soon as you commit to one, you realize that if you had waited a little longer, you could have gotten a better model. The women won.

 


Comments

Słyszałam podobny tekst w

Słyszałam podobny tekst w wersji polskiej :)
Święta prawda x)

Well done, good joke, I like

Well done, good joke, I like it ;)

Dziewczyny zawsze wygrywają

Dziewczyny zawsze wygrywają ;))
Ciekawy tekst.
Moja 'ciocia' uczy się hiszpańskiego. ;dd