Hejka
Mam jedno małe pytanie...
Ostatnio na lekcji mieliśmy przetłumaczyć zdanie
,,Czy jesteśmy wszyscy gotowi??''
Ja przetłumaczyłam to ,,Are we all ready?'' a nauczycielka powiedziała mi że zle napisałam i że poprawnie pisze się
,,Are all we ready??" I teraz nie wiem czy ja miałam rację czy jednak ona??
2 paź. 2009
#1
Zdanie
27 paź. 2009
#3
Zdanie
Owszem masz rację ale obie formy są prawidłowe tyle że są zamienione kolejności ponieważ "Are we all ready?" to jest "Czy jesteśmy wszyscy gotowi??" a ,,Are all we ready??" to jest ,,Czy wszyscy jesteśmy gotowi??"
Wg mnie masz racje, powinno byc
Are we ALL ready?
Zapytalam znajomego Anglika i powiedzial ze forma co podala twoja nauczycielka w ogole mu nie pasuje.